Rose's Garden is a sweet fable written and illustrated by Peter H. Reynolds. Dedicated to the late Rose Fitzgerald Kennedy, this heartwarming story celebrates the power of community, nature, beauty, and faith – and Boston’s Greenway urban park that now bears her name.
罗丝花园,图文作者是彼得·雷诺兹(2009年出版),是一个甜美的童话故事,献给已故的罗丝·菲茨杰拉德·肯尼迪(1995年01月22日104岁去世),这个感人的故歌颂伙伴友爱,回归自然,追求美,信心的力量。同时波士顿城市公园绿道以她的名字命名(Officially opened in October 2008)
My mother's resilience and faith inspired and nourished our family all her life. She taught each of us to persevere, no matter how great the challenges, and to do all we could to care for others. Peter H. Reynolds poignantly captures my mother's enduring spirit in ROSE'S GARDEN. May this powerful story and my mother's beautiful greenway plant fresh seeds of hope and service for generations to come.
- Senator Edward M. Kennedy ( February 22, 1932 – August 25, 2009)
我母亲一生的韧性、达观和信念,鼓舞和滋养了我们一家。她教导我们每一个人,无论遭遇多么大的挑战,都要坚持下去,并尽己所能地关怀他人。彼得·雷诺兹在《罗丝的花园》一书中,充分展现了我母亲能承受一切挫折、坚持不懈的精神。这个极富感染力的故事,和我母亲美丽的林荫路,播下希望的新种子,世代滋养我们的心田。——美国参议院参议员 爱德华·摩尔·泰德·肯尼迪
Summary:
After traveling the world in her fantastic teapot, Rose is ready to put down roots. She sets about planting flower seeds in a neglected corner of a bustling city. And then she waits - through rain, and cold, and snow. Rose waits, never doubting that the garden she envisions will one day come to be. With a simple narration and lovely, fanciful illustrations, this luminous picture book resonates with readers of all ages.
一个勇敢的小女孩,乘着一个超大的茶壶在海上航行,茶壶里装满了她从到过的许多地方收集来的花籽。这个满世界漫游的罗丝,很显然具有一种冒险精神和坚定决心。雷诺兹的寓言故事强调的重点是,心怀信念,耐心坚持,可以带来巨大的回报。
以上英语介绍来自作者网上书店的介绍,
《罗丝的花园》书评(成人式分析连想)作者:力香 绘本文/图:彼得·雷诺兹,译:柳漾
罗丝花园于2009年出版,已经过了近5年的时间,我个人总是觉得五年的时间,儿童图画书关注点将会有些微调变化。换一句话说,五年前的社会环境下看到这本书和五年后的社会环境下看到这本书的心境跟着变得不一样了,甚至不论是在美国或者在中国。
五年前,这本书的灵感来自历时十年多绿道项目和104岁罗丝肯尼迪的一生鼓舞。2008年,历时十多年的波士顿绿道项目,最后一段完工以罗丝·菲茨杰拉德·肯尼迪命名(Rose Fitzgerald Kennedy Greenway),2008年,她的儿子活跃了近五十年国会议员泰德·肯尼迪,被诊断为脑癌,他的评语印在这个版本的封面。
封面是,罗丝英姿飒爽跨在大茶壶前面上,手里拿着长筒望远镜,自信地掌舵,大茶壶漂泊在海上,载满着鲜花,一只海鸥似的水鸟直站在茶壶把上,感觉坚定地陪伴。这只茶壶,我感觉是中国古老神秘味道,似乎是我们历史深处的东西,让我不禁连想美国什么时候有了中国式金黄丝弯曲线条的茶壶。
封底是美丽的城市风景,想问作者Q1是这是波士顿城市的风景吗?或者心中的城市美景。看过绘本内容在看封面封底,更加令人深思。
前后环衬全绿色页面,让人想到绿道,花朵形状各异,前后次序相反,反而简单中衬着丰富。
版权页的献辞以及那个有颗小红心的浇花水壶,让我琢磨了很久,看来得问Q2作者这个问题,这个浇花水壶是罗丝真实浇花用的吗?感觉是呀,要么怎么在这儿,而且有爱心。
罗丝的花园内容总共32页,色彩过渡变化的特殊处理,让人印象深刻,前20页暗淡水墨纯色平铺直叙,快乐自得中透着艰辛压抑?或者直白的过往追忆,在21页,第一朵手工花才有了鲜艳的颜色,在第26页,罗丝像稻草人,也许更像十字架站在花的海洋中,手和脸才有了淡淡的肤色,接着衣服和头发有了颜色,最后跨度双页,色彩盛宴,金黄以及满页面的绚丽颜色,喜悦达到高潮。
梦想家罗丝周游世界,收集花籽,灯塔老人指引,罗丝到了一个繁忙的街道,决定让一条积满灰尘被遗忘了的街道有点颜色。共用了八个页面。在第7页面上充满汽车的街道上,装鱼的汽车画了大部分不完整,但是我感觉车头的方向跟其它是反的,这个也得问问Q3&4作者,是怎么回事?同时也问个无聊的问题,在接着第8页的街道门牌数字‘19’有什么意思吗?
第9页开始整土地,心中想象着花园,第11页重大挫折,“天啊,糟糕!”花籽被一群鸟几乎吃光了,接着的第12页让我琢磨很久,如果我是作家,此时就画出伤心的泪水,但是罗丝的眼睛就是一个点的简化,画不出泪水,那就下雨,背景阴暗,有些点状雨型,又想问Q5作者,太阳飞鸟,是在营造晴空下雨的意境吗?
用了八个页篇幅描述罗丝种下花籽,用了春夏秋冬地等待,耐心地等待,思考地等待,坚守地等待,渴望地观察,落寞地等待,驻立地陪伴,“罗丝还在等---她始终相信,她的花籽一定会醒来”,我倒是有些跑题地想,当前的剩女,等了这么久,也只有继续等,找了这么久除了继续找还能怎么办呢?如同我养我唯一的孩子,除了相信甚至坚信,还能有什么呢? 想到罗丝肯尼迪,除了等待和相信上帝,还能怎么样呢? ... ...
接着等候花开的消息传遍了城市,一个小孩送来了一朵手工花,越来越多的孩子带着故事,甚至来自世界各地的孩子,送来了手工花,花园里有了成千上万的花朵,惊叹不已。那几颗种子也开了花,真花和纸花,这个花园,也成为了罗丝的家。神奇的茶壶成了小房子,有门也有两个小窗户,罗丝在浇花,茁壮的两朵玫瑰花,水鸟衔着玫瑰花。
然后进入了最后双跨页面,我太喜欢这个场景了,长椅上讲给小女孩讲故事的胖阿姨(maybe Grandma),领着孩子看海爸爸,整理花园的小女孩,朝气奔跑的小男孩,看书的两个孩子,一个小男孩悠闲地躺在茶壶的房顶,水鸟停在他翘起的脚上。罗丝拿着玫瑰花坐在房顶望着远方的大海,旁边拿着花小男孩,看着罗丝,也许他是新来送花的? 还有一个小女孩一手扶着茶壶,一手指向远方海面的美景,金色的落日映黄了海面和云彩,整个金黄色的页面明亮金灿,儿童乐园, 太美了。这也是城市绿道最美的宗旨吧。
五年后2014年,我于春节前拿到这本书,第一次试阅正式写书评, 本来计划试阅北极星,却拿到了罗丝的花园,我特别相信很多事情是冥冥中的巧合安排。我看绘本,一般这样读,第一次是吞书,甚至来不及看作者是谁,迅速地看画面和情节进展,我以快速看完后,也会分为三种情况,第一种情况,最好的感觉,这是我的菜,不管这本书被别人评论好坏,它打动了我。一遍快读就打动了我; 或者真是一本好书,作者奇思妙想,构图设计太美好了,让我赞叹连连。第二种情况,应该算好书,我没有震撼而已,正常,不错的书,没有什么想法涌现出来。第三种情况,有些平淡如水,甚至有时会批判这样的书,是否应该出版,浪费资源。他浪费资源也就罢了,不应该让我花钱,免费看看也就罢了。罗丝花园对我来说,属于第二种情况,我有些慌张,甚至新阅群里面有朋友发布了书评,当时看了也过了,没有特别反应,怎么办,怎么写书评呢? 在网络查阅了罗丝·菲茨杰拉德·肯尼迪的介绍,波士顿绿道的信息,以及作者的简介情况下,把绘本支离地方式下又细细地读了一遍。连太阳的变化,水鸟的姿势等等细节我全部不放过。
掩卷深思,阅读导引或者读书会有很多东西浮现出来, 我却分不清什么是我最喜欢的了。因为心中金黄乐园的梦想而开启半生收集努力,即使遇到重大挫折,也能够坚持梦想,不论雨雪风寒的困难坚持,感动天感动地坚持(得道者多助),即使满园纸花,也是罗丝的梦想,而且有幸的是她真的等到了花开。“上帝不会送给我们一个重得我们不能背负的十字架。”罗丝·菲茨杰拉德·肯尼迪自传中的话。<